Романы «1793» и «1794» в одночасье стали мировыми бестселлерами. А их автор — шведский писатель Никлас Натт-о-Даг получил премию Crimetime Specsavers Award за лучший дебют в криминальной прозе и был удостоен Почетной премии Стокгольма в области литературы.
Роман «1795» завершает трилогию о мрачном мире XVIII века, где сплелись жестокость и милосердие, унижение и гордость, безобразие и красота.
Мрачный, жестокий, кровавый Стокгольм. Полный несправедливости и абсолютно к ней безразличный. Смерть поджидает здесь на каждом шагу и заберет с собой любого, кому не посчастливилось с ней встретиться. Но порою смерть может стать спасением. По Городу между мостами бродят заблудшие души, которые не могут обрести покой. Живой мертвец, обрекший сотню судеб на раннюю кончину. Молодой охотник, угнетенный тенью покойного брата. И цель его охоты: загнанный зверь, от злодеяний которого содрогнется весь город. В холодном Стокгольме одни пытаются искупить грехи, другие – скрыть свои проступки. Все они ищут избавления, но не каждый сумеет его заслужить…
Книга переведена Сергеем Штерном
Послушать аудиокнигу
ОТЗЫВЫ
«Это как один из ранних романов об Эрасте Фандорине, только заметно мрачнее и, пожалуй, несколько лучше».
Галина Юзефович, литературный критик
«Во-первых, это страшно, во-вторых, это очень страшно. А если серьезно, то Натт-о-Даг рассчитал идеальное сочетание компонентов для своего романа: он поражает картинами шведской жизни XVIII века, пугает зловещими преступлениями, интригует сюжетом, мучает, заставляя нас переживать вместе с героями их злоключения, и все в меру, ни один из компонентов не перетягивает одеяло на себя. И еще он виртуозно описывает похмелье».
Константин Мильчин, шеф-редактор Storytel
«Благодаря дружбе, завязавшейся между автором романа и его переводчиком, Сергеем Штерном, заключительная часть нуарной исторической трилогии выйдет на русском языке практически одновременно с оригиналом. «1795» не подведет — и опять моча станет красной от крови, которая вновь рекой потечет по темным улицам Стокгольма, а Микель Кардель приложит свою деревянную руку к расследованию убийств (и носам, черепам и челюстям злодеев). Однако в самой мрачности этой трилогии, в ее беззастенчивом упоении тленом, адом и ужасом есть что-то сказочное, до приятного ненастоящее — в черном-черном городе все умерли, а мы еще поживем».
Анастасия Завозова, Esquire
«Это просто ужасно и пугающе хорошо».
Dagens Nyheter, Швеция
«Это близко к поэзии. Вероятно, самой красивой, которую я когда-либо читал».
Södermanlands Nyheter, Швеция